Un tyner oen yn y gorlan fry,
O wres yr haul a'r gauaf du,
Pell uwchlaw'r byd a'i freuddwyd gau,
Yn disgwyl dy weled di yno'n glau.
Un fach oedd anwyl
ei gwedd a'i gair
Sydd heddyw yn rhodio yr heol aur;
Neu'n disgwyl, dan gysgod
y buwiol bren,
Dy weled yn cyrraed gororau'r nen.
Un tyner oen yn dragwyddol rydd
Ffarweliodd â'r nos
mewn tragwyddol ddydd,
Pell o wres haul
a'r gauaf du,
Sy'n disgwyl am danat
i'r Ganaan fry:
Un fechan dyner, am enyd rodd lam
I'r ddaear i ddysgu
hoff enw "mam",
A hedodd â'i chalon
i'r gorwel pell,
Nes denu ei henaid
i'r wlad sydd well.
Dr T Phillips, Llundain.Caniedydd yr Ysgol Sul 1899 Tôn: Y Tyner Oen (Lucas Williams) |
One tender lamb in the fold above,
From the sun's heat and the black winter,
Far above the world and its false dream,
One expecting to see thee securely there
A small one who was beloved
of face and word
Who is today walking the golden street;
Or waiting, under the shade
of the lively tree,
To see thee reach the borders of heaven.
One tender lamb eternally free
Who said farewell to the night
in eternal day,
Far from the sun's heat
and the black winter,
Who is waiting for thee
in the Canaan above:
A small, tender one, eager to give a leap
To the earth to learn
the lovely name of "mam",
Who flew with its heart
to the distant horizon,
Until the drawing of its heart
to the land that is better.
tr. 2016 Richard B Gillion
|
|